⚖️ Negotiation & Persuasion — การเจรจาต่อรองและการโน้มน้าว

English for Career Growth — ภาษาอังกฤษเพื่อความก้าวหน้าในอาชีพ

Week 6 · First Conditional (If + present, will + verb) · A2 → B1

Negotiation & Persuasion

🎯 การเจรจาต่อรองและการโน้มน้าว
What is Negotiation & Persuasion?

🇹🇭 ภาษาไทย

การเจรจาต่อรองเป็นทักษะสำคัญในธุรกิจ ไม่ว่าจะต่อราคา ตกลงเงื่อนไข หรือโน้มน้าวเพื่อนร่วมงาน สัปดาห์นี้เราเรียน First Conditional (ถ้า...จะ...) ซึ่งใช้บ่อยมากในการเจรจา เช่น "If you order 100 units, we will give you a 10% discount."

🇬🇧 English

Negotiation is a key business skill — whether negotiating prices, agreeing on terms, or persuading colleagues. This week we learn the First Conditional (If + present, will + verb), which is used constantly in negotiations: "If you order 100 units, we will give you a 10% discount."

🤩 Fun Facts — ข้อเท็จจริงน่ารู้

🔹 The best negotiators listen 70% of the time and talk only 30%.
นักเจรจาที่เก่งที่สุดฟัง 70% และพูดแค่ 30%

🔹 In Thai culture, haggling at markets is normal. In Western business, negotiation follows formal structures.
ในวัฒนธรรมไทย การต่อรองในตลาดเป็นเรื่องปกติ ในธุรกิจตะวันตก การเจรจาตามโครงสร้างที่เป็นทางการ

🔹 First Conditional = real possibility. "If it rains, I will bring an umbrella" (could actually happen).
First Conditional = สิ่งที่เป็นไปได้จริง "If it rains, I will bring an umbrella" (อาจเกิดขึ้นจริง)

🔹 Never say "If you will..." — after "if" use present tense, not "will".
ห้ามพูด "If you will..." — หลัง "if" ใช้ present tense ไม่ใช่ "will"

🧪 Quick Check — ตรวจสอบด่วน

Test your understanding — ทดสอบความเข้าใจ

0/3

What is "negotiate" in Thai?

"negotiate" แปลว่าอะไร?

เจรจาต่อรอง
ประนีประนอม
เสนอ / ข้อเสนอ
ยอมรับ
"negotiate" = เจรจาต่อรอง

Which is the definition of "compromise"?

คำนิยามของ "compromise" คือข้อใด?

Each side gives up something
To present something for acceptance
To discuss to reach an agreement
None of the above
"compromise" (ประนีประนอม): Each side gives up something

Which grammar topic are we studying this week?

เราเรียนหัวข้อไวยากรณ์อะไรสัปดาห์นี้?

First Conditional (If + present, will + verb)
Future Perfect
Past Perfect Continuous
Subjunctive Mood
This week we study: First Conditional (If + present, will + verb)

📚 คำศัพท์สำคัญ
Key Vocabulary

negotiate
เจรจาต่อรอง
To discuss to reach an agreement
compromise
ประนีประนอม
Each side gives up something
offer
เสนอ / ข้อเสนอ
To present something for acceptance
accept
ยอมรับ
To say yes to something
reject
ปฏิเสธ
To say no to something
condition
เงื่อนไข
Something required for agreement
benefit
ผลประโยชน์
An advantage or good result
budget
งบประมาณ
The amount of money available
discount
ส่วนลด
A reduction in price
terms
ข้อกำหนด / เงื่อนไข
The conditions of an agreement
persuade
โน้มน้าว
To convince someone
alternative
ทางเลือก
Another option
mutual
ร่วมกัน
Shared by both sides
flexible
ยืดหยุ่น
Willing to change or adapt

🧪 Quick Check — ตรวจสอบด่วน

Test your understanding — ทดสอบความเข้าใจ

0/3

What does "reject" mean?

"reject" หมายถึงอะไร?

To say no to something
Something required for agreement
An advantage or good result
The amount of money available
"reject" = ปฏิเสธ: To say no to something

"condition" in Thai is:

"condition" ภาษาไทยคือ:

เงื่อนไข
ยอมรับ
ประนีประนอม
ส่วนลด
"condition" = เงื่อนไข

Which word means: "The amount of money available..."?

คำใดหมายถึง: "The amount of money available..."?

budget
accept
compromise
terms
The answer is "budget"

📖 ไวยากรณ์: First Conditional (If + present, will + verb)
Grammar Focus

📖 Grammar Focus: First Conditional (If + present, will + verb)

Structure: If + present, will + base verbโครงสร้าง: If + กริยาปัจจุบัน, will + กริยาไม่ผัน — ใช้กับสถานการณ์ที่เป็นไปได้จริง
If you accept our offer, we will start next week.
If the budget allows, we will hire two more people.
Reversed order is also correctกลับลำดับได้ — เอา will clause มาก่อนก็ได้ (ไม่ต้องใส่เครื่องหมายจุลภาค)
We will give you a discount if you order in bulk.
I will send the contract if you agree to the terms.
Negotiation phrases with ifวลีเจรจาที่ใช้ if — ใช้บ่อยมากในการต่อรองทางธุรกิจ
If you can lower the price, we will sign today.
If we compromise on delivery, will you accept the offer?
Thai tip: After "if", use present — not willหลัง "if" ใช้ present tense เสมอ — คนไทยมักใส่ "will" หลัง "if" ซึ่งผิด
If you agree, we will proceed. ✅
If you will agree, we will proceed. ❌

🚀 บทเรียนทีละขั้น
Step-by-Step Practice

1Making an Offer — การเสนอข้อเสนอ

Use "We can offer..." or "How about if we...?" to open negotiations.
ใช้ "We can offer..." หรือ "How about if we...?" เพื่อเปิดการเจรจา

2Conditional Proposals — ข้อเสนอแบบมีเงื่อนไข

Link conditions to benefits: "If you agree to X, we will provide Y."
เชื่อมเงื่อนไขกับผลประโยชน์: "If you agree to X, we will provide Y."

3Counter-Offers — ข้อเสนอตอบโต้

Say "That's a good offer, but if you could..., then we would be happy to..."
พูด "That's a good offer, but if you could..., then we would be happy to..."

4Closing the Deal — การปิดดีล

Summarize: "So if we agree on [terms], we will sign the contract today."
สรุป: "So if we agree on [terms], we will sign the contract today."

🌎 การใช้งานจริง
Real World Application

💼 In Real Life — ในชีวิตจริง

You are negotiating a software license with a vendor. The price is too high. You say: "If you can reduce the price by 15%, we will sign a 2-year contract instead of 1 year. This will benefit both of us."

คุณกำลังเจรจาซื้อลิขสิทธิ์ซอฟต์แวร์กับผู้ขาย ราคาสูงเกินไป คุณพูด: "If you can reduce the price by 15%, we will sign a 2-year contract instead of 1 year. This will benefit both of us."

🧪 Quick Check — ตรวจสอบด่วน

Test your understanding — ทดสอบความเข้าใจ

0/3

Which sentence correctly uses First Conditional (If + present, will + verb)?

ประโยคใดใช้ First Conditional (If + present, will + verb) ถูกต้อง?

If you accept our offer, we will start next week.
Me has do work.
They is going yesterday.
He have not do it.
The first option correctly uses First Conditional (If + present, will + verb).

What is the Thai meaning of "terms"?

"terms" แปลว่าอะไร?

ข้อกำหนด / เงื่อนไข
เสนอ / ข้อเสนอ
ผลประโยชน์
ยอมรับ
terms = ข้อกำหนด / เงื่อนไข

In the workplace, negotiation & persuasion is important because:

ในที่ทำงาน การเจรจาต่อรองและการโน้มน้าว สำคัญเพราะ:

You are negotiating a software license with a vendor. The pr
It is not used in Thailand.
Only for tourists.
Nobody needs it.
You are negotiating a software license with a vendor. The pr

📝 การบ้าน
Homework

Task 1: Write 6 First Conditional sentences about business situations.
เขียน 6 ประโยค First Conditional เกี่ยวกับสถานการณ์ทางธุรกิจ
Task 2: Role-play a negotiation: One person is a buyer, the other a seller.
แสดงบทบาทเจรจา: คนหนึ่งเป็นผู้ซื้อ อีกคนเป็นผู้ขาย
Task 3: Correct these errors: "If you will pay..." "If we sold..."
แก้ข้อผิดพลาด: "If you will pay..." "If we sold..."
Task 4: Write a persuasive email using at least 3 First Conditional sentences.
เขียนอีเมลโน้มน้าวโดยใช้ First Conditional อย่างน้อย 3 ประโยค

🎉 ยินดีด้วย! / Congratulations!

คุณจบบทเรียนสัปดาห์ที่ 6 แล้ว!

You have completed Week 6: Negotiation & Persuasion! Keep growing! ก้าวต่อไปเลย!